SCHIMBĂRI. Sunt sigur că fiecăruia dintre voi  i s-a spus măcar o dată că acestea fac parte, inevitabil, din viața noastră. Asta este perfect adevărat. Atât noi ne schimbăm, cât și mediul nostru înconjurător. Unii oameni se schimbă fie din proprie inițiativă, fie de dragul celorlalți, fie din pricina împrejurimilor, fie așa,  pur și simplu. Gerta Lowe a fost o excepție. Unele schimbări sunt neînsemnate, altele au un impact considerabil.  Zidul Berlinului este clar în cea de-a doua categorie.  El a despărțit Republica Democrată Germană de Berlinul Occidental. Problema cu care se confrunta RDG-ul era migrația în număr mare a populației: “Guvernul nostru închisese granițele cu ani buni în urmă, sperând că va opri șuvoiul de oameni care pleca către luminile mai strălucite din Vest. Dar întotdeauna se găseau căi de scăpare, iar eforturile de a-i ține înăuntru nu făcuseră decât să-i întărâte pe oameni. Chiar ieri plecase încă o familie de la noi din bloc, dispărând fără să sufle nimănui o vorbă. Același lucru se petrecea în toată Germania de Est, mai ales aici, la oraș.”

13 AUGUST 1961. Duminica Sârmei Ghimpate.  De la prima oră a dimineții, Gerta, unul din frații ei mai mari și  mama, ca alte familii de pe aceeași stradă, au ieșit în fața blocului lor, uitându-se împietriți la primul semn evident că lucrurile nu mai puteau merge decât în mai rău, în ciuda promisiunilor Rusiei. Cei ca Herr Krause se așteptau la una ca asta de ani buni, drept pentru care el l-a sfătuit pe tovarășul său vechi de revoltă, Aldous, tatăl Gertei, cu două zile înainte de ridicarea cuștii, să meargă pentru puțin timp peste graniță să caute un apartament și un loc de muncă. Lui i s-a părut o idee bună, așa că a plecat chiar în acea noapte însoțit de băiatul său mai mic, Dominic, urmând să se întoarcă duminică, 13 august. Planurile le-au fost însă date peste cap de Zid.

Trecuseră patru ani de atunci. Gerta împlinise deja 12 ani și singura ei prietenă era Anna, colega ei de clasă. Anna, spre deosebire de ea, se ținea mereu departe de bucluc, încercând să o aducă la realitate înainte să dea de necaz. Numai că de fiecare dată eșua, căci Gerta era mereu ea însăși și nu se sfia să arate asta. Aldous Lowe era considerat de cei de la Ministerul pentru Securitatea Statului ca făcând parte din rezistență, copii lui rămași în urmă nefiind priviți cu ochi buni. Ambii știau că dacă nu făceau nimic în această privință un viitor sumbru îi aștepta.  De la un dans jucat greșit și un desen cu o clădire veche se plantează semințe de dovlecei ale libertății care nu aveau prea mult timp să crească.

Cartea ne arată că există ziduri pe care nu le vedem, dar care sunt mai rele decât cele propriu-zise, acestea rupând legături trainice între persoane, fiind mai greu de doborât și că ,pentru a-i vedea unui om adevărata față trebuie să te apropii suficient de mult de acesta.  Lectura este perfectă pentru micii filozofi cărora le place să-și pună întrebări ca mai apoi să sape după răspunsuri. Pentru ei sunt atât cuvintele înțelepte ale diverșilor oameni de stat, scriitori, activiști, filozofi, dramaturgi, cât și proverbele germane, care deschid capitolele.

Să începi e ușor, să continui e o artă – Proverb german;

Inteligența nu înseamnă să nu faci greșeli, ci să-ți dai seama cât mai repede cum să le îndrepți – Berlot Brecht, dramaturg german.

Ai pierdut lucruri, ai pierdut ceva; ți-ai pierdut onoarea, ai pierdut mult; dacă ți-ai pierdut curajul, însă, totul e pierdut. – Proverb german;

Tu îți ești singura graniță – aruncă-te peste ea! – Hafiz, poet persan, cca 1325-1389.

anexa 1.jpg